TMG-L Archives
Archiver > TMG > 2000-07 > 0962722602
From: "Mills" <>
Subject: Re: [TMG] ini file and divorce tag
Date: Tue, 4 Jul 2000 09:56:42 -0500
References: <4.1.20000703235002.00a14d60@pop.mis.net> <000901bfe5b9$9d2325a0$13dca7d0@pavilion>
> . . . have been doing most of the
> research of the computer for the moment. I found the ship on which my
great
> parents and three great aunts came to the Port of New Orleans. My
> great-grandmother's name is listed there as Faccarino instead of the
> Taccarina which I had. Things are getting a bit confusing around here.
Try
> convincing a herd of Italians that things might need to be changed just a
> wee bit.
Susan -- This isn't part of the advice that you asked for, but I can't
resist offering it <g>. It sounds as though you have found a derivative
source for that ship roll rather than the original. In fact, if it's online
in a database it's likely to be a derivative of a derivative of a derivative
of a . . . .
Odds are that your herd of Italians knows the family name better than the
person who transcribed the ship roll. (If your source traces back to the
Balch Institute's Italians to America series, the transcriber was likely a
student.) In older penmanship styles, capitals T and F frequently looked
alike; and o and a are regularly confused. For that matter, even if you are
using the "original" roll created at the incoming port, remember that this
roll was usually *copied* from the roll created at embarkation. The clerk
who made that incoming roll could easily have misread the writing on the
original outgoing roll.
Elizabeth
---------------------------------------------------
Elizabeth Shown Mills, CG, CGL, FASG
Editor, National Genealogical Society Quarterly
This thread:
| Re: [TMG] ini file and divorce tag by "Mills" <> |