TMG-L Archives

Archiver > TMG > 2001-08 > 0996720010


From: Renée Brunet <>
Subject: Re: [TMG] TMG French Translation Question
Date: Wed, 1 Aug 2001 22:40:10 -0400
References: <200108011533.f71FXlY02989@lists5.rootsweb.com> <3B686D0C.1A80FD9@pacbell.net> <000b01c11ad4$8ba638c0$7e587018@flfrd1.on.wave.home.com>


And you are right, Ron. In French, we use the lower case for the month.

Renée Brunet

----- Original Message -----
From: "Ron Chenier" <>
To: <>
Sent: Wednesday, August 01, 2001 5:54 PM
Subject: Re: [TMG] TMG French Translation Question


> Hi Marilyn,
>
> I'm not 100% sure but I think the first letter of month abbreviations in
> French are lower case as grammatically correct.
>
> Ron Chénier
> http://www.homestead.com/CHESNAY/index.html
>
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Marilyn Lane" <>
> To: <>
> Sent: Wednesday, August 01, 2001 4:56 PM
> Subject: [TMG] TMG French Translation Question
>
>
> > I am translating my genealogy reports into French as I will be visiting
> > France next month and want to hand them out.
> >
> > When I generate a Genealogy Report (Custom) in French, the months all
> > show with no capital letters, e.g., nov. Also, the heading Generation
> > does not begin with a capital letter. When I generated the same report
> > in German, both of these items began with a capital letter. Shouldn't
> > both cases begin with capital letters in the French version also?
> >
> > I've also noticed that in some places in the report, a word such as
> > married will show in English and in other places in the same report in
> > the foreign language selected.
> >
> > Marilyn Lane
> >
> >
> > ==== TMG Mailing List ====
> > .
> >
> >
>
>
> ==== TMG Mailing List ====
> .
>


This thread: